Paroles de When I'm Gone et traduction
I've got my ticket for the long way ‘round
Two bottle ‘a whiskey for the way
And I sure would like some sweet company
And I’m leaving tomorrow, wha-do-ya say?
When I’m gone
When I’m gone
You’re gonna miss me when I’m gone
You’re gonna miss me by my hair, oh
You’re gonna miss me everywhere, oh
You’re gonna miss me when I’m gone
When I’m gone
When I’m gone
You’re gonna miss me when I’m gone
You’re gonna miss me by my walk
You’re gonna miss me by my talk, oh
You’re gonna miss me when I’m gone
I’ve got my ticket for the long way ‘round
The one with the prettiest of views
It’s got mountains, it’s got rivers, it’s got sights to give you shivers
But it sure would be prettier with you
When I’m gone
When I’m gone
You’re gonna miss me when I’m gone
You’re gonna miss me by my walk, oh
You’re gonna miss me by my talk, oh
You’re gonna miss me when I’m gone
When I’m gone
When I’m gone
You’re gonna miss me when I’m gone
You’re gonna miss me by my hair, oh
You’re gonna miss me everywhere, oh
You’re sure gonna miss me when I’m gone
When I’m gone
When I’m gone
You’re gonna miss me when I’m gone
You’re gonna miss me by my walk, oh
You’re gonna miss me by my talk, oh
You’re gonna miss me when I’m gone
Traduction
J'ai mon ticket pour un long voyage autour du monde
Deux bouteilles de whisky pour la route
Et je suis sure de vouloir un peu de douce compagnie
Et je pars demain, qu'est ce que tu en dit ?
Quand je serai parti
Quand je serai parti
Tu vas me manquer
quand je serai parti
tu vas me manquer jusqu’au bout de mes cheveux
tu vas me manquer
partout, oh
tu vas me manquer
quand je serai parti
J'ai mon billet pour un long voyage autour du monde
Celui avec les plus jolies vues
Il a des montagnes, il y a des rivières, il y a des curiosités pour te donner des frissons
Mais cela serait plus jolie avec toi
Quand je serai parti
Quand je serai parti
Tu vas me manquer
quand je serai parti
tu vas me manquer dans ma marche
tu vas me manquer dans ma conversation, oh
tu vas me manquer quand je serai parti